( ESTEEMING VIRTUES)
)孝悌 Filial Piety and Kinship
卷二十六 魏志下
夫孝則鄉黨(1)則鄉黨重也。
孝敬則宗族安之,仁義者則鄉黨(1)
此形成於內名著於外也。
卷二十六 魏志下
〔註釋〕(1) 鄉黨: 同鄉: 鄉親。
〔白話〕孝敬,仁義,是各種品行當中最重要的
也就是為人處事的根本,能孝敬
則家族內部就會能夠安定
有仁義,則會受到鄉親的尊重
這就是德行養成於自然於自仁義,
好的名聲就會現露在外在了
Both filial piety and respectfulness
of moral conduct and the basic guidelines in our daily
life, Filial piety and respectfulness bring stability to the family
and the entire clan.
With benevolence and righteousness, we again respect from people
in the neighbourhood. As we cultivate virtues, our good
reputation will be attained as time goes by.
Scroll 26 ; Wei Zhi, Vol.2
Amitabha ~
沒有留言:
張貼留言