唯一能普度娑婆世界眾生的法門
《無量壽經》在中國多次翻譯,在譯經史上,
是唯一有十二次的翻譯,
任何一部經在中國沒有這麼多次的翻譯,
《無量壽經》十二次。
非常可惜,這個經本有七種失傳了,
現在剩下來的有五種,
五種本子裡面的內容不一致,
裡面的差異很大。
所以古德根據這個事實,
判定釋迦牟尼佛在當年,在當世的時候,
不止一次講這個經。
如果只有一次,翻譯本應該是大同小異,
不可能有很大的差別。
跟其他的翻譯經典來看就非常明顯,
《金剛經》有六種翻譯,都保存在《大藏經》裡頭,
真的是大同小異,沒有太大差別。
唯獨這部經,有很大的差別,
最明顯的,大家統統能看得出來的是四十八願。
現在這五種本子裡頭,講四十八願的只有兩種,
講二十四願的,你看差很大了,也有兩種,
還有宋譯的本子三十六願。
這個事要是說世尊只講一次,
眾多的翻譯絕對不會有這麼大的差異。
所以古大德判定釋迦牟尼佛多次宣講,
一生多次宣講的只有這一部經。
為什麼要多次宣講?娑婆世界眾生的根機,
只有這個法門能普度,能修行成正果,往生就是證果。
其他法門要斷煩惱、要得定、要開慧,
這個一般人決定做不到。
淨宗法門許可帶業往生,人人有分,
我們學這個經教,學這個本子,學到這個地方,
對於這句話深信不疑,沒有懷疑了。
如果我們能夠調整,信心純淨,
信、解、行都不夾雜妄念、雜念,
我們的心就純了,專修持名念佛,
其他的統統放下。
心純,信專一了,我只信西方有極樂世界,
我只信我發願求生,臨終之時,
阿彌陀佛決定來迎接我往生。
我深深相信這一聲佛號,能滅無量罪,
能生無量福,信心就專一了。
這個純淨的信心念念相續,
不能讓其他的念頭進來,
真正做到一向專念,我們這一生決定往生。
文摘恭錄 上淨 下空 老和尚
二零一二淨土大經科註(第四六九集)
2013/10/9 檔名:02-040-0469
南無阿彌陀佛

沒有留言:
張貼留言