2021年2月16日 星期二

君道 修身 > 戒貪-2


君道 修身 > 戒貪-2


在昔殷先哲王,惟御事①,弗敢自暇②

自逸③,惟殷御治事之臣,不敢自寬暇,自逸豫。矧④

曰其敢崇⑤飲?崇,聚也。自逸暇猶不敢,況敢聚會飲酒乎。

弗惟弗敢⑥,亦弗暇⑦。

非徒不敢,志在助君敬法,亦不暇飲。(卷二 尚書)


【註釋】①御事:治理國家政事。②暇:閒散怠惰。③逸:舒適、安樂。

④矧:音「審」,shěn ㄕㄣˇ。況且。⑤崇:聚集。

⑥弗惟弗敢:不只不敢。⑦弗暇:沒有空閒。


【白話】過去,殷的先人明君畏懼天命和百姓,施行德政,保持恭敬。

從成湯延續到帝乙,明君賢相都考慮著治理國事,

他們頒布政令很認真,不敢自己安閒逸樂。

自逸自暇猶不敢,何況敢聚眾飲酒呢?不只不敢,也沒有空閒。


文摘恭錄 上淨下空 老和尚

群書治要  360




沒有留言:

張貼留言